Titre: Le salon du chocolat
Niveau CECR: A2/B1
Source: Audio Lingua
Public: Tous
Réalisation: Adel YAZID et Wafa MALLEK
Transcription: ici
Exercice: ici
Exercices corrigés: ici
Niveau CECR: A2/B1
Source: Audio Lingua
Public: Tous
Réalisation: Adel YAZID et Wafa MALLEK
Transcription: ici
Exercice: ici
Exercices corrigés: ici
Point positifs :
RépondreSupprimerNous avons aimés le titre de votre blog ainsi que le choix d’activité (Le salon du chocolat).
Point négatifs :
• Il n’existe pas une réponse bien formulé pour la tache collective. Essayez de donner plus des réponses suffisants.
• Il faut reformuler quelques exercices du grammaire au partie de la lexique plus que la grammaire.
• Il n’y pas une transcription parfaite de votre audio.
Point informationnel :
Les exercices dans votre blog sont bien formés et respectent le niveau CECR visé. Il aide à enrichir les compétences de la langue française chez les visiteurs du blog avec une richesse linguistique, grammaire et vocabulaire.
( AFOUKAL Assia et Raksha DSOUZA)
Bonjour Raksha et Assia,
SupprimerConcernant votre remarque à propos de la transcription du document audio, il n’éxiste pas de transcription parfaite et de transcription imparfaite. C’est tout simplement une représentation sous forme d’un texte d’un document audio (dialogue, monologue…) dans un soucis de faciliter la compréhension ou l’analyse.
En ce qui concerne votre remarque sur la tache collective, il n’existe pas de liste de réponses possibles à une production écrite mais par contre, le CECR stipule pour ce type de compétence, un ensemble de critères dont le correcteur tient compte et qui sont élaborés sous la forme d’une grille d’évaluation standard. Pour prendre connaissance de ces standards de correction nous vous invitons à consulter le lien official suivant et plus precisément le modèle de correction de la production écrite :
http://www.ciep.fr/sites/default/files/migration/delfdalf/documents/DELF_A2_exemple3.pdf
En dernier lieu, vous nous demandez de reformuler des exercices de grammaire et de les mettre dans la partie “lexique”. Pouvez-vous nous donner des exemples ? En effet, nous sommes bien convaincus que nos propositions correspondent parfaitement aux bonnes compétences langagières aussi bien pour le lexique que pour la grammaire.
Cordialement
Mohamed Adel YAZID et Wafa Mallek
Les points positifs :
RépondreSupprimerVotre présentation est bien structurée vous aviez respecté le niveau commun du CECR ce qui permet aux apprenants de s'adapter à une bonne interprétation d'apprentissage de la langue française.
Les points négatifs :
-la transcription du fichier audio n'est pas bien faite en lisant le texte j'ai remarqué que les formules de l'oral sont absentes ce qui fait que le texte et une représentation de l'écrit.
-une remarque pour la dernière tâche le conte rendu est adapté à un Autre Public du CECR qui celui du B2 je vous propose de gardez la même thématique de la tâche et vous proposez de raconter La spécialité culinaire que l'apprenant l'a apportée de son pays.
Le point informationnel :
Le blog que vous aviez crée est très utiles pour les apprenants de la langue française mais si vous essayez de l'alimenter avec des exercices et des leçons, le public qui le consulte parvient à acquérir un répertoire langagier très efficaces
Narimane Bouabdallah
Ce commentaire a été supprimé par l'auteur.
SupprimerBonjour Narimene,
SupprimerConcernant votre remarque à propos de la transcription, nous nous permettons de vous signaler que la transcription est tout simplement une représentation sous forme d’un texte d’un document audio (dialogue, monologue…) et donc ne vise nullement à mettre en évidence des traits de l’oral ou ne contient aucunement une mise en relief de traits spécifiques de l’oral. Nous vous invitons cordialement à consulter les transcrptions officielles telles que présentes dans la partie correction dans les examens du DELF du CIEP.
Vous pouvez les visualiser en copiant le lien suivant :
http://www.ciep.fr/sites/default/files/migration/delfdalf/documents/DELF_B2.pdf
Concernant votre remarque sur la tâche collective, nous pouvons vous assurer qu’elle s’adapte parfaitement au niveau A2 du CECR et non pas B2, dans la mesure où les compétences langagières visées sont tout à fait différentes au niveau B2. A titre d’exemple, dans un niveau B2, dans une production écrite, on vise plutôt à évaluer la capacité de l’apprenant à argumenter une prise de position, l’etendue du vocabulaire ou encore les choix des formes grammaticales et le degré d’elaboration des phrases. Si vous regardez les compétences visées dans notre partie correction pour la tâche collective vous remarquerez que nous visons plus des compétences du niveau A2 (en production écrite).
Nous vous invitons pour plus de details à comparer les crit è res d’évaluation de la production écrite en B2 : (Voir le lien suivant)
http://www.ciep.fr/sites/default/files/migration/delfdalf/documents/DELF_B2.pdf
et ceux relatifs à la production écrite en A2 : (voir le lien suivant)
http://www.ciep.fr/sites/default/files/migration/delfdalf/documents/DELF_A2.pdf
Cordialement
Mohamed Adel YAZID et Wafa Mallek